Projects
Extracurricular activities are those that occur outside the traditional school curriculum, seeking to expand and enrich students' training in different areas of knowledge, providing them with “intelligence plus character”. Mandatory subjects have their weight and importance. However, investing in extracurricular activities will certainly contribute to the student's physical and mental health, resulting in a highly valuable educational instrument. Our school, which promotes regular education, soon realized that this type of activities expands the knowledge and capabilities of our students.
We intend to carry out collaborative work based on the sharing of experiences and the joint construction of knowledge between teachers and students and staff, emphasizing the school as a space for learning and experiencing citizenship.
The coordinators of the extracurricular activities
Carla Rodrigues e Teresa Rodrigues de Almeida
Project Description
O Projeto insere-se no Programa Erasmus+, visa o desenvolvimento implementação do Plano Erasmus+ da ESJM. Pretende-se organizar as mobilidades de docente, pessoal não docente e alunos que consubstanciem o desenvolvimento do Plano Erasmus. Organiza também a receção de docentes de outros países em regime de Job Shadowing e de grupos de alunos em mobilidade.
Target Audience
Pessoal docente, pessoal não-docente, alunos.
Goals of the project
- Criação de redes de contactos internacionais, com docentes e não docentes de diferentes instituições e áreas do saber (Clusters educativos de Ciências Exatas; Humanidades e Expressões);
- Apostar na criatividade e na inovação, através do reforço das componentes metodológicas que integrem as NTIC;
- Criar contextos de prática e desenvolvimento das competências em línguas estrangeiras. 4) Incentivar a formação ao longo da vida, dotando os jovens de competências e ferramentas, úteis para cenários de aprendizagem contínua.
Activities to be carried out:
- Várias atividades, incluindo sessões de divulgação, a preparação das mobilidades, a organização das sessões de disseminação das mobilidades realizadas, a receção de docentes e alunos de outros países e outras atividades burocráticas inerentes ao projeto;
- No primeiro período estão previstos: os ErasmusDays, entre os dias 9 e 14 de outubro; a receção de alunos de uma escola greco-alemã, da Grécia; receção de alunos e docentes da Noruega e docentes de Espanha.
Schedule and location:
Quarta-feira, 15.00-16.30 na sala 308
Coordinators:
Fernanda Freitas / Rolando Almeida
Project Description
O projeto aposta numa dinâmica lúdica e criativa a fim de incutir nos alunos (10.º e 11.º anos de escolaridade) um maior gosto pela escrita, a par da reflexão que a estrutura do discurso e a correção linguística pressupõem.
Target Audience
Turmas das docentes dinamizadoras.
Goals of the project
- Incutir o gosto pela escrita expressiva e criativa, como meio de contribuir para o desenvolvimento da educação literária, da leitura, da oralidade e do conhecimento refletido do Português;
- Desenvolver atividades cooperativas de aprendizagem;
- Promover a participação conjunta dos Encarregados de Educação;
Activities to be carried out:
- Produção de textos poéticos e de uma narrativa criada pelos alunos e pelos encarregados de educação (1.º período);
- Realização de um passeio literário na cidade do Funchal (2.º período);
- Exposição e Conferência (3.º período).
Schedule and location:
Trabalho efetuado na sala de aula.
Coordinators:
Marta Sena / Teresa Rodrigues
Project Description
Literacia dos Oceanos.
Target Audience
Comunidade Educativa em Geral.
Goals of the project
Proteger os Oceanos através de atividades teórico-práticas.
Activities to be carried out:
- Canoagem;
- Caminhadas junto ao mar com recolha de lixo;
- Ações de formação do Socorro no Mar.
Schedule and location:
Todas as atividades serão realizadas no dia e hora da disciplina de Educação Física.
Coordinators:
Maria José Barreto
Project Description
O Projeto Escola Unesco trabalha em torno de uma educação de qualidade baseada nos princípios da UNESCO, celebrando todo o património cultural abraçado pela organização.
Target Audience
Comunidade Educativa.
Goals of the project
- Tomar parte nas iniciativas da UNESCO, projetos emblemáticos, campanhas, concursos e a testar materiais e projetos pedagógicos;
- Reforçar a cooperação entre as escolas, participando em parcerias e assegurar a partilha de experiências e competências;
- Inspirar-se nos quatro pilares de educação Delors – Aprender a Ser, Aprender a Conhecer, Aprender a Fazer e Aprender a Viver Juntos.
Activities to be carried out:
1st Term
- Dia Mundial do Professor
- Dia Mundial do Património Audiovisual
2nd Term
- World Freedom Day
- Dia Internacional da Educação
- Dia Internacional da Língua Materna
- Dia Mundial da Poesia
3rd Term
- Dia Internacional do Jazz
- Dia Mundial da Liberdade de Imprensa
- Dia Internacional da Família
Schedule and location:
Segundas: 13:15 – 14:45; Terças: 15:00 – 16:30; Sextas: 11:25-12:55
Coordinators:
Alda Borges / Fátima Alice Moniz
Project Description
Sob a orientação da professora , o atelier deverá constituir-se como um espaço de criação de projetos pessoais em Artes Plásticas, através de um conjunto de aprendizagens facilitadoras de obtenção de um melhor resultado das suas pesquisas pessoais e ainda como um espaço de experimentação de materiais, suportes e técnicas.
Target Audience
Pessoal docente e não docente.
Goals of the project
- Desenvolver um processo criativo individual;
- Experimentar técnicas de composição, desenho e pintura;
- Promover o bem-estar docente com atividades artísticas de realização pessoal e autoconhecimento;
Activities to be carried out:
- 1st Term
- Apropriação de conceitos elementares pela realização de exercícios práticos de composição com formas elementares, uso de paletas específicas, e materiais riscadores e aquosos;
- Exploração de obras-primas da Arte, como as de Malevitch, no Movimento Construtivista, Van Gogh no Expressionismo, ou Paul Gauguin no Simbolismo;
- Exploração e apropriação de técnicas de desenho e pintura.
- 2nd Term
- Exploração da cor, pincelada, modelados e transparências;
- Conhecer e aplicar a Teoria da Cor;
- Exploração de técnicas de pintura;
- Exploração de técnicas de claro-escuro, esfumado ou perspetiva usadas desde o Renascimento ao Barroco. Técnicas informais de pincelada rápida e de mistura ótica de cores do Impressionismo e Expressionismo;
- Elaboração de uma pintura final
- 3rd Term
- Realização de uma Memória Descritiva.
- Criação de estudos livres para exploração individual futura
Schedule and location:
Terças-feiras das 9.45h às 11.15h sala 317
Coordinators:
Ana Luísa Sousa
Project Description
Fortalecer uma educação para a cidadania.
Target Audience
Comunicada educativa.
Goals of the project
Desenvolver uma escola altruísta e potenciadora da solidariedade e do voluntariado.
Activities to be carried out:
- Ciclos de Conferências ;
- Feirinha de Natal ;
- Espetáculo Cultural Solidário ;
- Visitas aos lares.
Schedule and location:
2ªFeira às 15h
Coordinators:
Fernanda Coelho
Project Description
“Matemática Significativa & Literacia Financeira” pretende ser um projeto de promoção do sucesso educativo, visando o envolvimento e a superação das lacunas inerentes ao percurso escolar aos alunos que frequentam a escola e contribuindo desta forma para a melhoria da qualidade das aprendizagens e redução das taxas de insucesso.
Target Audience
Alunos da escola, em geral.
Goals of the project
- Melhorar a qualidade do processo de ensino-aprendizagem e diminuir o insucesso escolar no âmbito da disciplina de Matemática e de outras com conteúdos similares, promovendo as aprendizagens de forma articulada com o meio e com outras ciências.
- Adotar estratégias adequadas à resolução de problemas e à tomada de decisões com o uso correto da língua portuguesa.
- Cooperar com outros em tarefas e projetos comuns, realizando atividades de exploração dos vários conteúdos que permitam desenvolver o raciocínio lógico-abstrato, promovendo a diferenciação pedagógica.
Activities to be carried out:
- Fazer um levantamento do número de alunos nas condições do projeto que irão frequentar o 10º e continuar no projeto do 11º e 12º em 2024/2025.
- Criar grupos com o máximo de 6 alunos, organizar os horários de alunos, com as mesmas caraterísticas e indicar os horários ao Conselho Executivo para atribuição de um professor para apoiar estes alunos, caso não seja possível no horário dos proponentes. Redefinir e articular os horários dos alunos para o apoio em função das necessidades da escola.
- Uma ou várias sessões sobre a Literacia Financeira e como se articulam nos nossos dias.
Schedule and location:
Local: salas da escola. Em horário a definir em função dos horários dos discentes e dos docentes.
Coordinators:
Project Description
Recuperar e proceder à manutenção do Jardim do Liceu.
Target Audience
Alunos do 10º ano ao 12º ano.
Goals of the project
- Promover aprendizagens num contexto aberto e fora da sala de aula
- Dar enquadramento a projetos de cidadania valorizando a autonomia e a cooperação
- Sensibilizar para as questões ambientais nomeadamente para o desenvolvimento sustentável
Activities to be carried out:
Uma por semana.
Schedule and location:
4a feira 11:25 – 12:55 no jardim
Coordinators:
José Carlos Ferreira
Project Description
Projeto que visa o desenvolvimento da execução e prática da guitarra e cordofones Madeirenses .
Target Audience
Alunos / docentes / funcionários.
Goals of the project
Iniciação / aperfeiçoamento da execução da guitarra e cordofones .
Activities to be carried out:
- Aulas semanais em todos os períodos lesivos.
- Colaboração / participação na missa do parto( 1 período).
- Participação na feira da liga portuguesa contra o cancro em Santa Cruz ( 1 período).
- Participação no evento do dia mundial da leitura em voz alta ( 2 período ).
- Procuração na semana de clubes e projetos ( 3 período).
Schedule and location:
Terça feira 13:15 – 14:45 Quinta feira 11:30 -13:00 Cave -piso-1
Coordinators:
Marco Ribeiro
Project Description
Divulgar a modalidade na comunidade educativa e servir como forma de integração de todos os alunos venezuelanos que frequentam a nossa escola.
Target Audience
Alunos e professores.
Goals of the project
Divulgar a modalidade, aumentar o numero de praticantes e formar uma equipa na escola.
Activities to be carried out:
Atividades a desenvolver no dia da escola.
Schedule and location:
Segundas feiras, pelas 11h30. Podendo ainda haver alteração do mesmo devido à disponibilidade dos alunos.
Coordinators:
João Inácio Abreu
Project Description
O projeto PORTUGUÊS.COM surgiu em 2003 direcionado para toda a comunidade educativa, com o intuito de refletir e pensar a língua nos seus múltiplos aspetos do quotidiano.
Para produzir um discurso fluente e interagir, habilmente, na sociedade, quer no espaço escolar quer no mundo profissional, é fundamental o domínio das regras gramaticais, saber ler, interpretar e escrever com correção.
Nesta ótica, numa perspetiva formativa e criativa da língua, o projeto partilha diferentes situações linguísticas com o propósito de divulgar algumas das suas digressões no campo da língua e, consequentemente, levar os seus leitores a cogitar e a cuidar da sua identidade cultural.
Atualmente, o projeto PORTUGUÊS.COM conta, no seu curriculum, com o tratamento de cerca de cento e oitenta situações linguísticas que serão, a seu tempo, publicadas no site da escola.
Target Audience
School community.
Goals of the project
- Sensibilizar a comunidade educativa para a importância formativa da língua;
- Promover a utilização de uma expressão oral fluente e uma escrita correta, adequadas a diferentes situações de comunicação;
- Reforçar a apropriação de conhecimentos gramaticais que facilitem a compreensão dos discursos e o aperfeiçoamento da expressão escrita.
Activities to be carried out:
- Uma situação linguística quinzenal;
- Reformulação das situações linguísticas já partilhadas para publicação no
site da escola; - Participação na Exposição integrada na XXV Semana dos Clubes e Projetos,
subordinada ao tema “Família é escola”. - Curiosidades: Origem dos meses do ano.
Schedule and location:
Terças- feiras, 09:45 às 11:15
Coordinators:
Quitéria Abreu / Dulce Leal
Project Description
Participação na publicação mensal do Jornal da Madeira, Ponto e Vírgula.
Target Audience
Alunos do 10º ao 12º ano.
Goals of the project
- Motivar os alunos para a produção de conteúdos a publicar no suplemento Ponto e Vírgula, do Diário de Notícias.
- Divulgar atividades, projetos, clubes, acontecimentos e eventos do estabelecimento de ensino.
- Educar para uma cidadania ativa e participativa.
Activities to be carried out:
Criação de conteúdos regionais e curriculares: podcasts, notícias, reportagens, textos de opinião, entrevistas, poesias, contos, vídeos, fotografias, ilustrações, entre outros.
Schedule and location:
Gabinete de Línguas, terças-feiras, entre as 8h45 e as 12h55
Coordinators:
Dalila Pestana / Marta Mendonça
Project Description
A modalidade de Cinema de Arte Digital consiste no desenvolvimento de trabalhos e certificação de práticas adotadas pela escola, através da participação nos projetos do programa Educamedia, no que diz respeito à produção audiovisual/multimédia, educação para os media e arte digital.
Target Audience
Grupos de alunos das turmas de 11.º ano da docente.
Goals of the project
- Desenvolver competências na área da produção e realização audiovisual e multimédia, a nível conceptual e prático;
- Proporcionar aprendizagens significativas através da manipulação de materiais, imagens e sons, utilizando os meios necessários;
- Desenvolver a criatividade e incentivar para a produção de conteúdos audiovisuais e arte digital.
Activities to be carried out:
As atividades a realizar serão de acordo com as solicitações do programa Educamédia: produção de projetos fílmicos, televisivos e videográficos (curtas-metragens, spots publicitários, documentários, reportagens, noticiários escolares, podcasts, entre outros).
Schedule and location:
Pátio da Química – 5.ªas feiras, entre as 15 e as 18h10 e de acordo com a disponibilidade horária dos alunos.
Coordinators:
Marta Mendonça
Project Description
Os jovens da atualidade não estão protegidos pela família e vizinhaça como os de antigamente. Os irmãos mais novos estão na creche, muitos dos avós internados nos lares de idosos e terceira idade e os pais vão trabalhar de manhã e voltam à noite. Os jovens ficam sozinhos em casa, frente à televisão e expostos à Internet. Alguns ainda cuidam do irmão mais novo ou do familiar que está doente. A escola cada vez mais tem o papel de educar em vez de apenas instruir. Assim, no processo de educação do aluno, são cada vez mais importantes as Atividades de Enriquecimento Curricular, em especial a Educação para a Saúde. Os Coordenadores da “Equipa da Saúde” têm como principal objetivo a prevenção dos comportamentos de risco e a promoção da saúde.
Target Audience
Alunos da escola
Goals of the project
- Proporcionar aos alunos a criação de hábitos e estilos de vida saudável;
- Apostar na consciencialização e numa formação que fomente atitudes de apreço pelos valores fundamentais de respeito pela vida.
- Promover o desenvolvimento harmonioso de cada um, potencializando o que neles lhes sirva de alicerce para a vivência de uma liberdade em responsabilidade.
Activities to be carried out:
Três atividades, no 1º e 2º períodos.
Schedule and location:
13h15 às 14h45 Quartas na Biblioteca
Coordinators:
Maria Campanário
Project Description
Projeto dinamizado pela Assembleia Legislativa e Direção Regional da Juventude. É um projeto que promove o desenvolvimento da capacidade de argumentação e debate, espírito cívico e interventivo a nível social. Haverá um debate regional (que poderá levar ao debate nacional) e conferências informativas e de formação destinadas aos alunos inscritos e aos professores coordenadores. Haverá também a sessão dedicada ao MUN (Model United Nations) que terá também lugar na Assembleia Legislativa Regional, em que os alunos serão delegados de um país e discutirão um tema escolhido pelos alunos.
Target Audience
Students from year 10 to year 12.
Goals of the project
- Educar para a cidadania, estimulando o gosto pela participação cívica e política;
- Promover o debate democrático, o respeito pela diversidade de opiniões e pelas regras de formação das decisões;
- Incentivar a reflexão e o debate sobre um tema, definido anualmente;
- Proporcionar a experiência de participação em processos eleitorais;
- Estimular as capacidades de expressão e argumentação na defesa das ideias, com respeito pelos valores da tolerância e da formação da vontade da maioria.
Activities to be carried out:
- Sessão Regional;
- MUN;
- Sessão Nacional (se os alunos forem selecionados)
Schedule and location:
A definir.
Coordinators:
Andreia Almeida
Project Description
É um projeto da SRE que existe há 10 anos e que tem como objetivo trabalhar, nas suas várias vertentes, a leitura de obras do programa de Português dentro da sala de aula. É coordenado pela Associação Contigo Teatro, que vem à escola para dinamizar as boas práticas de leitura. Não “admite” espetáculos. É um trabalho de oficina dentro da sala de aula.
Target Audience
Students from year 10 to year 12.
Goals of the project
Promover o desenvolvimento da capacidade de argumentação e debate, espírito cívico e interventivo a nível social
Schedule and location:
Sala de aula.
Coordinators:
Sílvia Mata
Project Description
O Projeto tem por missão divulgar os eventos da ESJM, desde projetos a grupos e projetos, bem como iniciativas da Direção, no site da Escola e na Comunicação Social.
Target Audience
Comunidade Educativa
Goals of the project
- Divulgar os eventos da Escola;
- Projetar a Escola no exterior;
- Familiarizar a Comunidade Educativa e sociedade em geral com as iniciativas da ESJM.
Activities to be carried out:
Divulgação dos eventos ao longo dos três períodos.
Schedule and location:
De acordo com o horário da docente, embora a cobertura dos eventos extravase a componente letiva.
Coordinators:
Rosário Martins
Project Description
O projeto “Visita de estudo a Berlim” é um projeto enriquecedor que visa não só aprofundar o conhecimento acadêmico dos alunos sobre a história e cultura europeia, mas também fomentar a expansão de horizontes e o desenvolvimento pessoal.
Target Audience
O nosso projeto tem como público-alvo todos os alunos do 11º e 12º anos , em especial os alunos inscritos na disciplina de Alemão.
Goals of the project
- Desenvolver as competências linguísticas da língua alemã;
- Desenvolver a competência intercultural dos alunos, através do contacto com outros países e culturas;
- Aprofundar os conhecimentos da história europeia moderna, com realce para Berlim/ Alemanha, e por fim o desenvolvimento pessoal e social dos alunos.
Activities to be carried out:
- 1st Term
Reuniões com os alunos/ Encarregados de Educação sobre a visita de estudo a realizar no mês de dezembro do corrente ano;
Divulgação do projeto a novos alunos, na Expoliceu;
Realização da visita de estudo. - 2º Período:
Preparação dos trabalhos para exposição/ divulgação realizados durante a viagem;
Divulgação dos trabalhos
1º Reunião com alunos/ pais sobre a visita de estudo a Berlim 2024 - 3º Período:
Apresentação dos trabalhos durante a semana dos clubes;
Sessões de esclarecimentos sobre a visita de estudo com os alunos/ Encarregados de Educação
Inscrições na visita de estudo do próximo ano.
Schedule and location:
Auditório e sala de Conferências Jorge Moreira ( reuniões com alunos/ Encarregados de Educação).
Coordinators:
Isabel Barros / Marco Rebelo
Project Description
O projeto “Pomar Solidário” baseia-se na necessidade de promover a sustentabilidade, a educação ambiental e a solidariedade. O cultivo de árvores frutíferas na escola, envolve estudantes e a comunidade escolar em práticas ecológicas, incentivando hábitos alimentares saudáveis.
Target Audience
Toda a Comunidade Escolar.
Goals of the project
- Educação Ambiental e Sustentabilidade;
- Integração e Envolvimento Comunitário;
- Espaço de Convivência e Bem-Estar
Activities to be carried out:
- Preparação do Solo
- Limpeza da área, adubação orgânica e criação de canteiros adequados;
Schedule and location:
Quarta-feira – 16:40 – 18:10
Coordinators:
Cláudio Dias.
Project Description
O Projeto “Assistência Tutorial a Alunos Estrangeiros” surge como uma resposta institucionalizada para mitigar os constrangimentos do impacto da imersão dos alunos provenientes de países estrangeiros numa nova realidade linguístico-cultural, contribuindo, assim, para a promoção do seu sucesso pessoal e académico.
Target Audience
Alunos com proficiência linguística de português de iniciação, nível intermédio e nível avançado.
Goals of the project
Criar uma rede de apoio integrado aos alunos cuja língua materna não é o português, com vista à sua inclusão progressiva no meio escolar e social do país de acolhimento.Educação Ambiental e Sustentabilidade;
Activities to be carried out:
- Encontros/ sessões informativas;
- Visitas de estudo;
- Participação em atividades que caracterizam a cultura da instituição.
Schedule and location:
Terça-feira 9:45-11:15 (horário flexível) Biblioteca da ESJM.
Coordinators:
Carla Martins e Fátima Matos.
Project Description
Target Audience
Toda a Comunidade Educativa.
Goals of the project
Activities to be carried out:
- Semana das Artes
- Mercado Quinhentista
Schedule and location:
Coordinators:
Susana Sousa.
Project Description
Participação/dinamização em intervenções artísticas na ESJM.
Target Audience
Toda a Comunidade Educativa.
Goals of the project
Activities to be carried out:
- Exposição de fotografia “Sentimentos”;
- Registo fotográfico da Bênção das Capas;
- Manutenção do mural do Ed. Anexo.
Schedule and location:
Horário flexível adequado à atividade ativa.
Coordinators:
Carlos Rodrigues
Project Description
“Matemática Significativa & Literacia Financeira” pretende ser um projeto de promoção do sucesso educativo, visando o envolvimento e a superação das lacunas inerentes ao percurso escolar aos alunos que frequentam a escola e contribuindo desta forma para a melhoria da qualidade das aprendizagens e redução das taxas de insucesso.
Target Audience
Alunos.
Goals of the project
- Melhorar a qualidade do processo de ensino-aprendizagem e diminuir o insucesso escolar no âmbito da disciplina de Matemática e de outras com conteúdos similares, promovendo as aprendizagens de forma articulada com o meio e com outras ciências;
- Adotar estratégias adequadas à resolução de problemas e à tomada de decisões com o uso correto da língua portuguesa;
- Cooperar com outros em tarefas e projetos comuns, realizando atividades de exploração dos vários conteúdos que permitam desenvolver o raciocínio lógico-abstrato, promovendo a diferenciação pedagógica.
Activities to be carried out:
- Fazer um levantamento do número de alunos nas condições do projeto que irão frequentar o 10º e continuar no projeto do 11º e 12º em 2024/2025.
- Criar grupos com o máximo de 6 alunos, organizar os horários de alunos, com as mesmas caraterísticas e indicar os horários ao Conselho Executivo para atribuição de um professor para apoiar estes alunos, caso não seja possível no horário dos proponentes. Redefinir e articular os horários dos alunos para o apoio em função das necessidades da escola.
- Uma ou várias sessões sobre a Literacia Financeira e como se articulam nos nossos dias.
Schedule and location:
Local: salas da escola. Em horário a definir em função dos horários dos discentes e dos docentes.
Coordinators:
José Eugénio Batista Rodrigues/ Susana Guimarães
Project Description
Projeto que visa fazer ressuscitar um trabalho lúdico e prático de entretenimento que exige destreza manual e concentração
Target Audience
Alunas e/ou comunidade escolar.
Goals of the project
- Estimular a concentração, o raciocínio e a coordenação motora;
- Diminuir a ansiedade;
- Promover as relações inter e intrapessoais.
Activities to be carried out:
- Exposição dos trabalhos manuais realizados em data a combinar
Schedule and location:
2feira, das 16.40h às 18.10h, na sala 113
Coordinators:
Sílvia Mata.
Project Description
Target Audience
Toda a Comunidade Educativa.
Goals of the project
Activities to be carried out:
- Publicação de três números da Newsletter O Lyceu;
- Produção de um Anuário 2022/2023.
Schedule and location:
Quinta-feira – 09:45 – 11:15 / 11:25 – 12:55 – Antigo Gabinete de Francês (Salas 400)
Coordinators:
António Freitas/ Márcia Henriques / João Abel Fernandes/ José António Gouveia/ Vanda Gouveia
Project Description
Este projeto centra-se em dois grandes objetivos: promover a cultura escolar e o trabalho colaborativo e incentivar o gosto pela música.
Target Audience
Alunos, Funcionários, Professores e demais comunidade escolar.
Goals of the project
- Promoção da cultura escolar: enfatizar a importância da música e das artes no contexto educacional, contribuindo para a identidade e o espírito de pertença à escola, envolvendo, de forma ativa, pessoal docente e não docente, alunos, encarregados de educação e, eventualmente, antigos alunos, nas atividades escolares;
- Promoção da cultura escolar: enfatizar a importância da música e das artes no contexto educacional, contribuindo para a identidade e o espírito de pertença à escola, envolvendo, de forma ativa, pessoal docente e não docente, alunos, encarregados de educação e, eventualmente, antigos alunos, nas atividades escolares;
- Apreciação musical e desenvolvimento vocal: desenvolver um maior entendimento e apreciação pela música através da exploração de repertórios diversos e significativos; aprimorar as habilidades vocais dos elementos do grupo, incluindo tom, entoação, projeção e controle da respiração.
Activities to be carried out:
- Participação em atividades desenvolvidas na escola (Bênção das Capas; Missa do Parto; Dia da Escola);
- Participação em outros eventos da escola, a pedido de membros da comunidade escolar, desde que essa intenção nos seja comunicada com uma antecedência mínima de dois meses em relação à data do evento e que o grupo tenha disponibilidade para tal;
- Participação na Semana dos Clubes, Grupos e Projetos.
Schedule and location:
Quarta-feira, das 15h00 às 16h30
Coordinators:
Marco Ribeiro/ Pedro Nóia/Susana Vieira/ Teresa Sofia Gouveia
Project Description
O programa «Escola embaixadora do Parlamento Europeu» visa sensibilizar os alunos para a democracia parlamentar europeia, o papel do Parlamento Europeu e os valores europeus. Incentiva também os alunos a participarem ativamente nos processos democráticos da UE. Destina-se a alunos provenientes de diferentes horizontes no que respeita a percursos escolares, meios sociais e origens geográficas.
Target Audience
Alunos da escola.
Goals of the project
- Educação para a cidadania europeia.
- Conscientização sobre o Parlamento Europeu.
- Promover a Cidadania Ativa e Democrática.
Activities to be carried out:
- Dia dos Direitos Humanos.
- Dia Internacional da Mulher.
- Dia da Europa – “A Europa vai à tua escola”.
Schedule and location:
3ª feira, das 9h45 às 12h55, na biblioteca da escola
Coordinators:
Sara Ferreira.
Vivemos na era da globalização, em que o mundo enfrenta diariamente novos desafios a que tem de dar resposta, razões pelas quais os cidadãos necessitam de um vasto leque de competências-chave para se adaptarem facilmente ao mundo em mudança. É indiscutível que o campo digital desempenha aqui um papel fundamental.
Atualmente, todos os jovens têm acesso a um telemóvel com câmara fotográfica. Acreditamos que a fotografia é um campo da arte através do qual nós, professores, podemos moldar a criatividade, a inovação e outras competências essenciais dos alunos. A fotografia é um meio extraordinário que nos permite mostrar o mundo através de várias perspetivas e, muitas vezes, ver o que escapa ao olho humano.
Através deste projeto, de âmbito internacional, pretendemos desenvolver a criatividade dos alunos, bem como a arte de observação e de ver para além do óbvio. Pretende-se, também, partilhar a visão / interpretação do meio através de imagens e criar métodos e formas de ensino inovadoras com base na fotografia, que possam ser utilizadas em várias disciplinas.
Target Audience
Alunos do 10º ao 12º ano.
Goals of the project
- Adquirir conhecimentos acerca de técnicas, ferramentas e metodologias inovadoras ao nível das competências digitais;
- Melhorar as competências linguísticas dos alunos através do contacto com colegas de outros países;
- Fomentar a construção de amizades / relações interpessoais com base no respeito pelas diferenças culturais.
Activities to be carried out:
Atividades a desenvolver em sala de aula:
– Expressar emoções através de fotografias,
– “A cidade como eu a vejo”,
– Visualização de filmes,
-Realização de questionários (Google forms, kahoots,…);
Saídas de campo;
– Treasure hunt – descobrir a cidade através de uma câmara;
– Conferências;
– Exposições de fotografia;
– Concursos de fotografia para alunos;
– Preparação de um guia sobre como tirar uma boa foto;
– Criação de 25 cenários de aulas inovadoras baseados em fotografia;
– Mobilidades de curta duração (1 semana) aos países parceiros;
– Acolhimento dos participantes dos países parceiros.
Schedule and location:
Não aplicável.
Coordinators:
Alzira Mendes / Luísa Gomes / Lília Castanha